Monday, February 8, 2010

Intertextuality



You will notice that Fontaine and Hunter provide a brief summary of Bruffee's article on p. 7. They extend Bruffee's ideas with a discussion of Mikhail Bakhtin (next post) and Julia Kristeva on pp 8 and 9.

I thought this passage from Douglas Eyman might inform your understanding of intertextuality:


"Perhaps the most obvious theory that hypertext embodies and makes explicit is Julia Kristeva's (1986) notions of intertextuality: Kristeva, influenced by the work of Bakhtin, charts a three-dimensional textual space whose three "coordinates of dialogue" are the writing subject, the addressee (or ideal reader), and exterior texts; she describes this textual space as intersecting planes which have horizontal and vertical axes:

'The word's status is thus defined horizontally (the word in the text belongs to both writing subject and addressee) as well as vertically (the word in the text is oriented towards an anterior or synchronic literary corpus) . . . each word (text) is an intersection of words (texts) where at least one other word (text) can be read . . . any text is constructed as a mosaic of quotations; any text is the absorption and transformation of another. (p. 37)

Essentially, every text is informed by other texts which the reader has read, and the reader's own cultural context. (emphasis added, http://english.ttu.edu/kairos/1.2/features/eyman/julia.html)



So how does "intertextuality" shape your interpretation of the image of above? If you're interested to learn more about Marcel Duchamp's famous "Fountain," this link may offer you a good departure point: http://en.wikipedia.org/wiki/Fountain_(Duchamp)

Douglas Eyman. "Hypertext And/As Collaboration in the Computer-Facilitated Writing Classroom." Kairos 1.2. http://english.ttu.edu/kairos/1.2/binder.html?features/eyman/index.html.

No comments:

Post a Comment